2019年は、用語も「明」と「暗」がはっきりした年といえ、「明」は、初出場で初優勝。日本人では、42年ぶりに全英女子オープンを制したスマイリングシンデレラ。そして、最も注目されたのはラグビーワールドカップ関連の用語の数々。「ONE TEAM(ワンチーム)」をはじめ多くの言葉が人々に受け入れられた。「暗」では、台風関連の用語がマスコミをにぎわし、SNSなどが日常的となり、ネット発の用語は落ち着いてきたといえる。
2019年的流行词也可以说是“明”“暗”分明的一年,“明”包括首次出赛首次夺冠。2019英国女子公开赛中日本时隔42年在大满贯赛事中夺冠,夺冠选手被称为“微笑的灰姑娘”。而最受关注的是以“ONE TEAM(一队)”为首的与橄榄球世界杯相关的多个词语。“暗”的方面,与台风相关的用语成为媒体热词,并在社交网站上成为日常用语,可以说发端于网络的词语的使用渐趋稳定。
 
社会現象や時事問題に関連したことばとしては、新しい元号の「令和」、消費税率の引き上げに関連した「キャッシュレス/ポイント還元」と「軽減税率」、職場や就職活動で女性がヒールのある靴の着用を強制されることに異議を唱える「#KuToo」、タレントが事務所を通さずに直接仕事を受けることを指す「闇営業」などがノミネートされています。
与社会现象和时事热点相关的入围词语包括新年号“令和”,消费税率提升相关的“无现金化、返积分”和“减轻税率”,对强制女性在职场和就职活动中穿高跟鞋提出异议的“#KuToo”,意指艺人不经由事务所直接接受工作委托的“涉黑营业”等词语入围。
 
また、ことし起きた災害に関連して、気象庁などが呼びかけた「命を守る行動を」と台風の接近に伴って列車の運転を順次取りやめた「計画運休」が選ばれました。
另外,与今年发生的灾害相关的,气象厅等部门呼吁的“采取保护生命安全的行动”,以及随着台风接近列车依次取消运行的“计划停运”等词入选。
 
世相や流行に関することばとしては、タピオカドリンクを飲むことを表現した「タピる」や、米津玄師さんがプロデュースし、NHKの「みんなのうた」で放送された「パプリカ」などがノミネートされています。
和社会状况以及流行元素相关的入围词语包括,用来表示喝珍珠奶茶的动词“タピる(TAPIRU)”,米津玄师企划制作,在NHK“大家的歌”节目上播放的《パプリカ(彩椒)》等。
 
スポーツでは、日本のプロ野球と大リーグで活躍したイチロー選手が引退会見で発した「後悔などあろうはずがありません」
运动方面,在日本职业棒球和大联盟上活跃的铃木一朗选手在引退记者会上表示“绝对不会后悔的。”
 
女子ゴルフの海外メジャー大会、全英女子オープンで優勝した渋野日向子選手に関連した「スマイリングシンデレラ/しぶこ」などが選ばれました。
女子高尔夫海外大赛、英国女子公开赛中获胜的涩野日向子选手相关的“Smiling Cinderella(微笑灰姑娘)/SHIBUKO”等词语入选。
 
また、ラグビーワールドカップ日本大会に関連することばとして、「ジャッカル」「にわかファン」「4年に一度じゃない。一生に一度だ。」「笑わない男」「ONE TEAM(ワンチーム)」の5つが選ばれました。
另外,与橄榄球世界杯日本大赛相关的入选词语包括,“jackal(胡狼)”、“にわかファン(路人突转粉)”、“不是每4年一次,而是一生只有一次”、“不笑的男人”、“ONE TEAM(一队)”等5个。
 
選考委員会は「最も注目されたのはラグビーワールドカップ関連の用語の数々である」とことしの傾向を分析しています。
评委会就今年的趋势分析到,“最受瞩目的是橄榄球世界杯相关的多个词语”。

ことしの「新語・流行語大賞」にノミネートされたのは、次の30のことばです。(50音順)
入围今年“新语·流行语大奖”的是以下30个词语。(按50音排序)

01

「あな番(あなたの番です)」

日剧《轮到你了》
「あな番」是『あなたの番です』的省略。该剧是日本电视台制作的悬疑推理剧,由田中圭、原田知世主演,讲述了在一座位于东京的公寓中发生的“交换杀人游戏”,于2019年4月14日首播。从热度和话题讨论来看,《轮到你了》无疑是今年排名第一的日剧。因为一部剧建立各种微信讨论群,这样的情况是前所未有的。可以说是开创了日剧的一个新的时代。

0
2

「命を守る行動を」

“请采取保护生命安全的行动”
日本气象厅从2013年开始使用“特别警报”这一词,当超过灾害程度远远超过预报或可能发生重大灾难时,日本气象厅将会发布特别警报。警报发出后,在该区域内的住民要立刻采取措施,全力保护生命安全。2019年是日本灾害非常多的一年(熊本县、新泻县、北海道胆振地区的地震,台风15号导致的千叶县大规模停电,台风19号(超级台风),浅间山和鹿儿岛萨摩硫磺岛火山喷发等)。
0
3

「おむすびころりんクレーター」

日本宇宙航空研究开发机构(JAXA)开发的“隼鸟2号”小行星探测器,东京时间7月11日10点18分,这架探测器今年第二次降落在小行星“龙宫”上,并从由它自己在4月制造的一个撞击坑中采集了岩石样本。这是人类历史上第一次从小行星内部收集材料。(来自:科学网)

而「おむすびころりんクレーター」是这个人工陨石坑的昵称。

「おむすび」是“饭团”之意;「ころりん」是叽哩咕噜地(滚动);「クレーター」指陨石撞击出的环状凹陷处,撞击坑。

「おむすびころりん」来自于日本儿童故事《圆圆的饭团》,该人工陨石坑附近有一颗饭团差不多大小的石头,因那颗石头看上去像快掉进撞击坑中的样子而取此名。

0
4

「キャッシュレス/ポイント還元」

无现金/返积分

今年10月份消费税上调至10%的时候,日本政府为了推进无现金支付,对于无现金支付实行了“积分返还”政策。有些媒体把日本2018年或今年2019年称为「キャッシュレス元年(无现金元年)」。(来自:日本貿易振興機構)

日本的无现金支付方式大致分三种:(1)信用卡支付,(2)TOUCH(交通卡等)支付,(3)扫码支付。作为日本5.0未来投资战略的一部分,政府已制定目标,即计划在2027年实现无现金结算数量翻一番,达到40%的交易额。

0
5

「#KuToo」

从「靴(鞋子)」的谐音=“KU”tsu,「苦痛(痛苦)」的谐音=“KU”tu-,以及「MeToo(我也是)」来的造语。

这一运动是针对日本一项不成文的规定——“女性在职场等正式场合须穿高跟鞋”的抗议。这项运动由日本女演员兼自由作家石川优実发起。她表示,“我并不是要否定高跟鞋,只是希望能得到和男性一样的选择权”。

 

0
6

「計画運休」

“计划性停运”
「計画運休」是因台风等自然灾害而实施的铁路和航空计划性停运。台风逼近日本列岛时,为了确保安全以及避免秩序混乱,风速或者雨量达到规定指数之前,铁道公司(航空公司)会实施计划性停运。今年台风15号和19号的时候都实施过。
0
7

「軽減税率」

“轻减税率”

今年10月1日开始,日本消费税从8%上调至10%了。但部分税率继续维持在8%。

「軽減税率」(けいげんぜいりつ),具体来说,整体消费税虽然上调至10%,但居民生活所必须的食品与饮料以及订阅的报纸的税率维持在8%,酒水类商品或在餐厅堂食则是10%。


0
8

「後悔などあろうはずがありません」

“绝对不会感到后悔”

美国职业棒球大联盟西雅图水手队的日本棒球巨星“铃木一朗”选手今年3月份在东京宣布退役。这是他在这个历史性的见面会上说的一句话。

3月21日,铃木参加了在日本东京巨蛋进行的美国职业棒球大联盟2019赛季海外揭幕战的第二场、西雅图水手队对阵奥克兰运动家队。

比赛结束后,铃木一朗召开记者会并表示“今天的比赛为我的现役生涯画上了句号,我将从此退役。最后能够穿上这身制服迎来这一天,我感到非常幸福”。后面被记者问到“对退役的决定有没有后悔”,他表示“绝对不会感到后悔。不能说我为了得到成果而比别人付出了更多努力,但可以说一直以来我都在以自己的方式拼搏”。

0
9

「サブスク(サブスクリプション)」

「サブスクリプション」(subscription)本来的意思是“订阅”“订购”。但近几年在游戏、视频、音乐等方面也会使用,指的是“定额制的不限量服务”。例如,在音乐网站一个月付了多少钱就可以畅听,在视频网站一个月付了多少钱就可以不限量地观看视频。这样的经营模式现在已经扩展到衣服的租借,以及餐饮业饮料的月费制。

10

「ジャッカル」

橄榄球的技巧之一。橄榄球比赛中,撞向对方,从倒下来了的对方夺球过来的技巧。

11

「上級国民」

今年4月份,发生于东京池袋的一起交通事故,撞死了一名年仅31岁的妈妈和一个3岁的小孩,震撼日本,且事发至今将近一周,相关议题仍在延续,原因是肇事者是一名87岁的高龄老人,而且还是被舆论称为“上级国民”的政府前高官。

事件发生在4月19日正午时分,这位妈妈骑着自行车载着3岁的女儿,在东池袋的路口,等待绿灯亮起后准备通过。就在此时,一辆轿车突然高速驶来,闯越红灯后、直接撞上斑马线上的这对母女,再持续向前撞上一辆垃圾车,导致车身失控,波及到其他路人。

事发后伤者紧急送医急救,然而却没能挽回这对母女的生命。现年87岁的肇事者饭冢幸三,也被媒体查出是曾任通商产业省(现在的经济产业省)高官,退休后还转任法人理事长,可以说是位高权重。由于年事已高,平时走路还得拄着拐杖,在行动不便的状态下依然自行开车,结果误踩油门时因无法及时反应,酿成夺命悲剧。

这次的悲剧引起日本社会极大的关注,社群网站包括推特、脸书等,几乎一面倒抨击“高龄者驾车”,犹如杀人机器一般、还有“老害”杀死年轻世代的言论,而案发后并未将饭冢幸三予以逮捕,也引发了这位前高官饭冢是具有特权的“上级国民”质疑。


1
2

「スマイリングシンデレラ/しぶこ」

smiling cinderella,“微笑的灰姑娘”
女子高尔夫球选手涩野日向子选手在英国女子公开赛中获得冠军,日本时隔42年在大满贯赛事中夺冠。她打高尔夫的风格就是笑着去努力,笑着去打高尔夫,因此她在海外被海外媒体称为“微笑的灰姑娘”。
13

「タピる」

喝珍珠奶茶

大概从去年开始,珍珠奶茶(饮料)在日本特别受欢迎。「タピオカ」是“珍珠”的意思,后面「る」表示动词化。就像「ググる」,「グーグル(谷歌)」+「る」=“用谷歌搜索”。
还有一个派生词是「タピ活」,「活」指的是「活動」,也就说去喝珍珠奶茶或者做一些珍珠相关活动的意思。
14

「ドラクエウォーク」

《勇者斗恶龙 WALK》
SQUARE ENIX今年6月份推出了一个AR手游《勇者斗恶龙 WALK》,玩家将可以在现实世界与史莱姆等《勇者斗恶龙》的人气怪物战斗。一边走路一边玩勇者斗恶龙的世界,玩游戏的同时还可以锻炼身体。
15

「翔んで埼玉」

《飞翔吧埼玉》
《飞翔吧埼玉》是武内英树执导的奇幻青春电影,由二阶堂富美、GACKT主演,于2019年2月22日上映。该片改编自同名漫画,讲述埼玉县民为摆脱东京人民“虐待”解放埼玉而努力的革命故事。
16

「肉肉しい」

イ形容词,表示“肉”的存在感极强。比如,「肉肉しいハンバーグ(牛肉饼)」指的是肉饼够厚,切开了很多肉汁从里面流出来的感觉。
17

「にわかファン」

“路人粉

橄榄球世界杯今年在日本东京体育场盛大开幕,这也是世界橄榄球大赛第一次在亚洲地区举办。不同于足球、篮球、排球等这些热门球类项目,热衷于橄榄球的国家并不多。日本虽有橄榄球国家代表队,但实力在国际上不算强。而在10月13日与橄榄球发祥地苏格兰的较量中,日本代表队奇迹般地取得了胜利,挤入8强行列。赛事当天在日本平均收视37.2%,最后胜负敲定时达到瞬间最高收视53.7%。

平时不看橄榄球的人们都去看橄榄球比赛,然后把这次比赛当作话题聊天的时候,会附上一句话:“我只是个路人粉……”。

18

「パプリカ」

《红辣椒》(歌名)

「パプリカ」是米津玄师为NHK电视台创作的东京奥运会应援曲。由5名小学生组成的新组合“Foorin”表演跳舞演唱。

19

「ハンディファン(携帯扇風機)」

手持电风扇
一开始在中国流行,后来日本国内都开始销售,价格也不贵,今年夏天在很多日本人也在使用。

20

「ポエム/セクシー発言」

「ポエム」(poem,“诗”的意思。「セクシー」()sexy,“性感”的意思。
日本环境相小泉进次郎17日访问了发生过核事故的福岛县,并就除污核废弃物问题回答了记者的提问。但他的回答过于笼统,遭到了日本网民的疯狂吐槽。

记者:核废弃物最终处理场没有在顺利进行,小泉大臣有什么见解吗?

小泉进次郎:这就是和福岛县民的约定。约定就是为了守约,我会尽全力的。

记者:具体有什么计划吗?

小泉进次郎:灾难刚发生之后,我在自己思考30年后时,就想过30年后的自己会变成什么样。所以只要我还健康,我认为作为一名有可能性的政治家,我能见证自己能否遵守30年后的约定。因此我认为自己有能完成的责任。

 

小泉还就福岛县的教育问题发表了看法,他表示:“教育不只是一时性的支援”“正是对学生们的包括进入社会之后的人生负有责任的想法支持我们努力至今”。最后总结道:“我想竭尽全力,以这种信念将30年的约定,将这份终身工作具体落实。”

但日本网民对小泉先是谈及30年后的自己,然后通过自己的教育观点进行展开,最后却没有说清楚“为什么而竭尽全力”的发言感到莫名其妙,纷纷表示“说的是啥没搞明白”,“抱歉,进次郎的诗,我也没有读懂”。(来自:中国经济网)

日本环境相小泉进次郎近日在谈及如何应对气候变化问题时,使用了“性感的”(sexy)一词,遭到了在野党对其大臣资质的质疑。执政党内部也有声音担忧他这样的发言方式无法应对国会答辩。据日本时事通讯社26日报道,小泉22日在美国纽约接受海外媒体采访时,就全球温暖化问题发表了自己的观点。他这样说道:“处理像气候变化这样的大问题时,我们必须有趣、冷静而且性感。”(来自:人民日报海外网)

21

「ホワイト国」

白名单国家
在日本出口管理制度中,可享受出口管理优惠待遇的国家叫做“ホワイト国”,即白名单国家。日本内阁正式决定了,将韩国从可享受出口管理优惠待遇的白名单中剔除。由此,韩国成为27个“ホワイト国”中第一个被剔除的国家。

2
2

「◯◯ペイ」

汉语叫做“◯◯支付”,例如,“微信支付”的日语是「ウィーチャット(WeChat)ペイ」。除此之外,还有「PayPay」「7ペイ」「ファミペイ」等各种扫码支付的平台。
23

「MGC(マラソングランドチャンピオンシップ)」

MGC(Marathon Grand Championship),是日本田径联盟为东京奥运会发布的马拉松选手的选拔方法。 
24

「免許返納」

“归还驾照
前面「上級国民」也提到,最近由高龄驾驶员引发的重大交通事故在日本频繁发生,这导致许多老年人不想再开车,并主动向政府归还了驾照。(来自:环球网)
25

「闇営業」

“涉黑营业”
因涉及艺人隐瞒公司擅自出席黑社会年会并开展“私底下业务”的风波,日本搞笑组合“karateka”成员入江慎也被所属公司吉本兴业解除合同。吉本兴业6月24日发表关于涉及人员的处分,要求当晚出席年会的宫迫博之(49岁,雨后敢死队组合成员之一)、田村亮(47岁,伦敦长筒皮靴1号2号组合成员之一)等旗下11名艺人暂停所有活动。
26

「4年に一度じゃない。一生に一度だ。」

“不是4年一次,而是一辈子就一次。
这是橄榄球世界杯日本大会上的标语口号。

27

「令和」

日本新年号—-“令和”(れいわ)。

日本时间4月1日上午11时40分左右,日本内阁官房长官菅义伟在记者会上正式公布新年号为“令和”,新年号出自日本最早的诗歌总集《万叶集》,引用的相关诗句为“初春‘令’月、气淑风‘和’、梅披镜前之粉、兰熏珮后之香”。这是日本首次从本国古籍中确定新年号。这是年号“大化”以来日本历史上第248个年号,平成时代落幕了。

新年号公布后,还出现了“令和叔叔”、“令和婚”、“令和的怪物”、“令和最初的◯◯”等派生词。

28

「れいわ新選組/れいわ旋風」

“令和新选组 / 令和旋风”
“令和新选组”是山本太郎于2019年4月创立的日本政党之一。
29

「笑わない男」

“不笑的男人

“不笑的男人”,指的是在橄榄球世界杯日本大会当中大显身手的稻垣启太选手。

橄榄球世界杯日本和苏格兰的比赛中,第一个得分的稻垣启太选手,面孔有点严肃。赛后的合影都没有笑容,因此被体育报纸称为“不笑的男人”。

30

「ONE TEAM」

日本橄榄球队早早把“在杰米・约瑟夫教练的指导下团结”提出来作为队里的目标,随着日本队的活跃度,这一标语口号也被媒体报道,受到观众的高度关注。

カテゴリー: 日中両語